Réglement d’ordre intérieur

Finalités et philosophie du club

Art 1    Notre club a pour but l’enseignement du basket-ball aux jeunes âgés de 3,5 à 20 ans et par la création d’équipes seniors & vétérans, leur permettre de continuer la pratique de leur sport favoris.

Art 2    Aucune autre activité que la pratique du basket-ball ne sera admise au sein du Club sans accord préalable du Comité. Toute activité réalisée par des membres en dehors du Club, sous responsabilité de celui-ci, fera l’objet d’une demande écrite et sera acceptée via un courrier signé par tous les membres du Comité (ce qui permet éventuellement d’étendre les couvertures d’assurances pour l’activité en question).

Art 3    Les activités de notre club sportif se déroulent dans un esprit éducatif. Les valeurs prônées sont : épanouissement personnel et collectif, esprit d’équipe, sens de l’effort, solidarité, self-control, respect d’autrui (adversaire compris), citoyenneté au sens large, obéissance à l’égard des responsables, politesse, participation de tous et pas seulement des « meilleurs ».

Art 4    L’apprentissage du basket se fait dans le respect de l’individu quelles que soient sa race, ses appartenances culturelles, politiques et religieuse ( dans l’esprit du « sport pour tous »). Les membres, joueurs ou non, feront preuve d’adaptation et de tolérance.

Prérogatives des membres

Art 5    Sont considérées comme membres du club, les personnes affiliées auprès de l’Association Wallonie-Bruxelles de Basketball (A.W.B.B.) par les soins du BC Ecole P1 Anderlecht. Chaque membre du Club reçoit le présent règlement  et en accepte le contenu. En cas de désaccord, le membre ou son responsable légal le notifiera par l’envoi d’une lettre recommandée au Secrétaire du Club.

Art 6     Les membres joueurs doivent également s’acquitter de la cotisation annuelle au plus tard en septembre. Une fois inscrits, ils ne peuvent en aucun cas récupérer cette cotisation, en tout ou en partie.

Tout membre joueur qui décide d’arrêter la pratique du basket au sein du club, doit en avertir, par écrit, le secrétaire avant le 31 mai sous peine de se voir réclamer une participation administrative de € 30,00.

Tout membre joueur qui n’est pas encore en règle de cotisation et qui décide d’arrêter la pratique du basket en cours de saison devra s’acquitter d’une participation au prorata  des mois prestés en plus de la participation administrative.

Chaque cas fera l’objet d’une discussion au sein du comité Art 7   La gestion du club est assurée par le comité composé de 4 membres : Président,  Secrétaire et Trésorier.

Personnes autorisées

Art 8   Les joueurs affiliés, coaches, délégués et membres du comité de notre Club ainsi que les joueurs et délégués des équipes adverses sont les seules personnes autorisées à entrer dans la salle de sport.

Art 9   Toute personne étrangère au Club peut assister aux entraînements et matches depuis le balcon.

Art 10  L’entraînement ne peut être dirigé par un joueur mineur (moins de 18 ans) si l’entraîneur n’est pas là, seul des membres du Comité, d’autres coaches ou des délégués peuvent permettre l’entraînement pourvu qu’ils le surveillent. Ils sont alors responsables. Aucun joueur n’est autorisé sur le terrain sans la présence d’une de ces personnes.

Art 11  Chaque délégué ou coach est autorisé à prendre des mesures telles que l’expulsion de joueurs ou autres personnes ne respectant pas le règlement. Les noms des membres du Club faisant obstruction au bon déroulement de rencontres et entraînements seront communiqués au Comité pour convocation devant le Comité de discipline. Les sanctions peuvent être une suspension ou un renvoi définitif. Les décisions du Comité sont sans appel.

Art 12  Des sanctions peuvent également être prises à l’égard d’un non membre. Si ce dernier est parent, ami ou connaissance d’un membre, il sera entendu par le Comité de discipline. Les sanctions peuvent aller jusqu’à l’interdiction de pénétrer dans la salle pour assister à des entraînements et/ou à des rencontres.

Art 13  Le membre autorise le Club à publier les renseignements signalétiques (nom, prénom, adresse, numéro de téléphone, GSM, adresse Internet, âge, nationalité, etc…) dans la brochure annuelle et à les transmettre à l’A.W.B.B..

Art 14  .En cas de désaccord avec l’article 13 de ce règlement, le membre ou son responsable légal le notifiera par l’envoi d’une lettre recommandée au Secrétaire du Club

Art 15  Toute personne étrangère au club et désireuse de jouer prendra contact avec le Secrétaire.

Interdictions

Art 16  Aucun match autre que ceux répertoriés dans le calendrier officiel ne peut avoir lieu sans accord préalable du Secrétaire. Les matches amicaux suivent la même règle.

Art 17  Aucun joueur ne peut participer à une activité du Club s’il n’est pas en ordre de certificat médical et d’affiliation pour la saison en cours.

Art 18  En cas de non observation de l’article 17, le joueur ou son représentant légal assumera l’entière responsabilité d’éventuels dommages, de toute nature, subis ou causés à des tiers et remboursera les amendes infligées par la Fédération (A.W.B.B.).

Art 19  En aucune circonstance, les coaches ne permettront que des jeunes non affiliés participent à plusieurs entraînements.

Art 20 Tout objet n’ayant aucun rapport avec la pratique du basket est proscrit sur le terrain

Art 21  L’utilisation de GSM sera proscrit pendant l’entraînement (90% des appels n’ont aucun caractère d’urgence et gênent les entraînements). Veuillez activer votre messagerie et mettre votre GSM en mode silencieux.

Art 22  Il est strictement interdit de fumer dans TOUTE l’école. Il s’agit là d’une mesure générale fixée par un Arrêté Royal, d’application dans tous les établissements scolaires. En conséquence, il est demandé de sortir de l’école pour fumer.

Art 23  Il est interdit de jouer au ballon dans les couloirs et escaliers de l’école ainsi que sur les pelouses et la rampe d’accès à l’école.

Art 24  Il est interdit de se garer devant la grille de l’école (accès pour les services de sécurité).

Art 25  Il est interdit de pénétrer dans les zones de l’école telles que couloirs, classes, cours, qui n’ont rien à voir avec les activités du Club.

Art 26  Toute personne en état d’ivresse ou sous l’effet de substances illégales se verra refuser l’accès à la salle. Les personnes faisant usage de substances dopantes seront convoquées par le Comité de discipline. Art 27 Sauf en cas de force majeure, il est interdit de déranger le concierge.

Respect des horaires, prise de présence

Art 28  Le joueur est autorisé à pénétrer dans l’école ½ heure avant l’entraînement.

Art 29  Le joueur ne pénètre sur le terrain qu’à l’heure exacte de son entraînement.

Art 30  L’entraîneur commence à l’heure. Coaches et joueurs sont tenus de respecter le plus scrupuleusement possible l’horaire de début et de fin.

Art 31 Les présences sont prises à chaque entraînement par le coach.

Art 32  Le joueur ne pouvant venir à l’entraînement prévient obligatoirement son coach au préalable. Idem pour la présence au match.

Art 33  Après deux absences injustifiées, un contact est pris avec les parents ou responsables légaux si le joueur est mineur.

Art 34  Les locaux sont loués jusqu’à l’heure prévue dans les contrats de location des salles. A  l’heure fixée par l’horaire officiel, coach et joueurs doivent avoir quitté l’enceinte de l’école. On ne peut donc pas s’éterniser dans les couloirs ou les vestiaires

Tenue dans la salle

Art 35  Les joueurs portent des chaussures et des équipements en rapport avec l’activité.

Art 36  Les boissons et aliments (y compris chewing-gum) n’ont pas leur place dans la salle de sport. Seules les bouteilles d’eau sont admises lors des rencontres et entraînements. Les autres boissons sont à consommer à l’extérieur de la salle.

Art 37  On respecte le matériel du Club (ballons, cadenas, roulettes des casiers à ballons, armoires, frigo, etc…).

Respect des personnes

Art 38  L’entraîneur sera respecté dans ses décisions. Si un conflit, une discussion ou une divergence de point de vue ne trouve pas d’issue, il sera présenté au Comité qui tranchera après avoir entendu les parties.

Art 39 Jamais le joueur, le coach ou le délégué ne contestera les décisions de l’arbitre. Seul le coach est autorisé à émettre les réserves d’usage sur la feuille de match.

Entraînements et matches

Art 40  Les rendez-vous pour les matches à l’extérieur sont pris soit au premier ou au dernier entraînement de la semaine. On veillera à disposer de véhicules en nombre suffisant pour les déplacements. Les voitures ne transporteront pas plus d’occupants que ne le permettent les assurances.

Art 41  Il est demandé à tous les parents d’assurer à tour de rôle le transport des joueurs afin de partager les frais d’essence de façon équitable.

Art 42  Les joueurs de moins de 12 ans ne sont pas autorisés à rentrer seuls chez eux sauf autorisation signée par les parents et présentée au coach.

Art 43  Après l’entraînement (voir heure de fin, prévue dans l’horaire) les joueurs mineurs sont sous la totale responsabilité des parents.

Art 44  À partir de 15 ans, les joueurs se présentent aux matches munis de leur carte d’identité.

Matériel et infrastructure.

Art 45  Les membres ont accès à la salle de sport, à la cage d’escalier, au couloir, aux trois vestiaires, aux douches, aux toilettes, au balcon.

Art 46  Une buvette improvisée est ouverte uniquement lors des rencontres.

Art 47  Monter et descendre les panneaux avec douceur sans forcer en fin de course.

Art 48  Les équipements sont mis gracieusement à la disposition des joueurs qui en prendront soin et les restitueront à la fin de la saison. Une caution sera à l’avenir demandée à chaque joueur recevant un équipement. Elle sera restituée lors de la restitution de l’équipement, en bon état, en fin de saison En cas de non restitution, il leur sera facturé le prix d’un équipement neuf, au prix du jour.

Art 49  Les maillots sont soit nettoyés par les joueurs à la fin des matches soit donnés à un parent ou un délégué pour être nettoyés pour le match suivant. A la fin de la saison ceux-ci seront rassemblés par le comité. En cas de détérioration, une participation financière sera demandée au joueur responsable.

Art 50  Pour communiquer avec les membres du Comité et les coaches, des casiers sont prévus dans l’armoire.

Ordre, propreté, discipline

Art 51  Les ballons sont rangés (et non jetés de 15 mètres) dans les casiers à roulettes.

Art 52  À la fin des matches, les joueurs reprennent les objets tels que bouteilles d’eau, vieux sparadraps, mouchoirs usagés, et laissent aux suivants une place nette. Les délégués sont là pour les aider et non pour faire tout à leur place. Ils ont assez de boulot comme cela (feuilles de match, communication des résultats, buvette, réapprovisionnement en bouteilles d’eau)

Art 53  Lors des matches, seul le ballon désigné par l’arbitre est autorisé dans la salle. Les autres ballons sont rangés dans les casiers.

Sécurité

Art 54  Les petits enfants (frères et sœurs de joueurs) restent sous la responsabilité et la surveillance de leurs parents. Ces derniers veilleront à ne pas les laisser jouer seuls dans la salle.

Art 55  les engins de gymnastique situés dans la salle de sport ne sont pas loués par P1 ; il est donc formellement interdit de grimper aux cordes, sur les espaliers, etc. En cas d’accident suite à la non observance de cette règle, le Club ne pourra être tenu pour responsable.

Sanctions

Art 56  Toute dégradation volontaire du matériel appartenant au BC Ecole P1 Anderlecht ou à l’école P1, ou à tout autre salle occupée par P1 fera l’objet d’une plainte et de poursuites en justice. Le responsable sera entendu par le Comité réuni en comité de discipline.

Art 57  Toute atteinte à l’intégrité physique d’une personne fera l’objet d’une plainte et de poursuites en justice. Le responsable sera entendu par le Comité réuni en comité de discipline.

Accidents et autres dommages

Art 58  Tout accident et/ou blessure doivent être signalés le jour même ou endéans les 24 heures au plus tard au Secrétaire. Si des soins médicaux s’imposent, le membre du Club se présente le plus rapidement possible auprès de son médecin traitant ou dans l’hôpital de son choix. Il fait établir un certificat médical mentionnant la nature et la gravité de la blessure. Il rempli ensuite le document mis à sa disposition  au Club et le fait parvenir au Secrétaire le plus rapidement possible car le dossier doit être introduit endéans les 10 jours, par Extranet, auprès de la compagnie d’assurance ETHIAS, sous peine de nullité.

Art 59  Toute dégradation involontaire, liée ou non à l’activité du basket-ball, sera communiquée rapidement au Président, au Secrétaire ou au Trésorier, afin de prévenir les autorités compétentes.

Champ d’application du présent règlement

Art 60  Le présent règlement est d’application dans les locaux loués par le BC Ecole P1 Anderlecht, soit rue du Potaerdenberg, 170 à Anderlecht, soit P17 Anderlecht, soit rue Walcourt, 35 à Anderlecht, soit au CERIA ainsi que lors des déplacements du Club.

Réseaux sociaux

Art 61 En devenant membre du club BC Ecole P1 Anderlecht, vous autorisez automatiquement que des photos des joueurs soient prises et publiées sur notre site internet www.bcp1anderlecht.be et autres moyens de communications du club tel que facebook, whatsapp, … Si toutefois, vous souhaitez refuser cet article 61 du règlement du BC Ecole P1 Anderlecht, veuillez nous en faire une demande écrite au secrétaire du club.

Remarques éventuelles

Art 62  Toute remarque concernant ce règlement d’ordre intérieur peut-être adressée par écrit au Secrétaire ou au Président.